V překladu z maďarštiny se pokrm jmenuje „hovězí pastýřské maso“. V rozlehlých oblastech maďarské Puszty se gulyas dříve vařily v litinových kotlích. Romantická představa. V této souvislosti je však pro lepší pochopení původu tohoto pokrmu nezbytné znát historické pozadí. „Guláš neboli gulyás, maďarské národníjídlo ochucené paprikou“.

„Skutečný žaludek ungargara snese lžíci papriky jako cukroví, ale Němci při stejné dávce hoří pekelným zápalem, který neuhasí ani Bakchus, ani Gambrinus.“- Dostatečný důvod k tomu, abychom s každým gulášem v hospodě zacházeli opatrně, dokud se neukáže, že není příliš ostrý, a tudíž připravený k ochutnání. (Julia Danielczyk, Isabella Wasner-Peter ed., „Heut muss derTisch sich völlig bieg’n, Wiener Küche und ihre Kochbücher“, Wien-Bibliothek im Rathaus, mandelbaumverlag, strana 34, Vídeň, 2007).

Vídeňský guláš se nestal módním pokrmem. Do módy se pravděpodobně dostal až v době fin de siecle. Ne, v rozsáhlé historii starých rakouských kuchařek se přípravaKolaschfleisch“ čte velmi důvěrně, bez jakéhokoli „cizího“ vlivu. Autorka kuchařských knih Anna Dornová se o maďarském mase kolashfleisch poprvé zmiňuje ve své velké vídeňské kuchařské knize z roku 1827 v kapitole nazvané „Konzervy“.

<p><p>Pikantní, ale vydatný druh tohoto masového pokrmu se nazývá „Fiakergulasch“. Podává se nejen s plátky hovězího masa ve šťávě, ale také se smaženým vejcem, frankfurtskou klobásou a okurkou nakrájenou jako vějíř. Vydatné jídlo pro muže, kteří včera stejně jako dnes vozí po centru Vídně povozy tažené koňmi, které jsou pro Vídeň typické.

Tip na cestu časem: V restauraci Peter’s Gulyas Beisl v Hütteldorfer Straße a v restauraci Gulasch & Soehne Vienna v Grand Hotelu Ferdinand na Schubertringu se toto jídlo připravuje podle starých receptů.

(Zdroj: Wikipedia)

Editor: Michael Ellenbogen

Sdílet tento příspěvek:

Další příspěvky: