Condiciones generales

Preámbulo

Las presentes Condiciones Generales (en lo sucesivo, «CGC») regulan la relación contractual entre el operador de Time Travel in Vienna Betriebs GmbH» (en lo sucesivo, «operador» o «nosotros») y los visitantes de la atracción (en lo sucesivo, «visitante» o «cliente»). Al comprar un billete de entrada o entrar en la atracción, el visitante acepta estas CGC y las normas de la casa.

1. ámbito de aplicación

1.1. Estas CGC se aplican a todos los servicios y ofertas del operador, en particular a la venta de entradas (en línea y en el lugar) y a las visitas a las atracciones «Timetravel» y «El asombroso viaje de Sisi».

1.2. Las condiciones divergentes del cliente no se reconocen a menos que el operador acepte expresamente su validez por escrito.

2. celebración del contrato y billetes

2.1. El contrato de visita a la atracción se formaliza con la compra de un billete de entrada válido.

2.2. Al comprar billetes electrónicos en línea, el contrato se perfecciona al completar el proceso de pedido en el sitio web del operador y la aceptación por parte del operador.

2.3. El billete da derecho a una entrada a la atracción en la fecha y hora especificadas.

2.4. Los billetes de entrada no pueden utilizarse con fines comerciales (por ejemplo, reventa a precios inflados) sin el consentimiento previo del operador.

2.5. Copiar o alterar entradas online es un delito y será denunciado a la policía.

2.6. Los clientes tienen la opción de corregir o cambiar los datos introducidos de nuevo en el proceso de compra de billetes (en «Datos de contacto»). Al hacer clic en el botón «Pagar ahora», el cliente presenta una oferta al operador para celebrar un contrato de billete electrónico. El operador acepta dicha oferta enviando un correo electrónico de confirmación al que se adjunta un PDF para el billete electrónico imprimible. De este modo concluye el contrato de billete electrónico. El billete electrónico se entrega al cliente mediante el envío del correo electrónico de confirmación del operador. El cliente tiene la opción de imprimir el billete electrónico utilizando el PDF adjunto o de guardarlo en su smartphone.

2.7. El billete electrónico sólo es válido para la fecha de actuación especificada (día, hora, número de personas). Si el cliente no se presenta en la fecha acordada, la validez expira. Es posible un aplazamiento tras la celebración del contrato.

2.8 Condiciones de cancelación: En caso de cancelación 24 horas antes de la visita, se reembolsará el 100% del importe abonado, tras lo cual se cobrará el importe total.

2.9. Estas Condiciones Generales se ponen a disposición del cliente a través de un enlace independiente o como descarga en PDF inmediatamente antes de la declaración «Acepto las condiciones de reserva requeridas para finalizar el pedido» antes de la celebración del contrato.

Al hacer clic en la declaración «Acepto las condiciones de reserva necesarias para completar el pedido», el cliente reconoce su acuerdo con la aplicación de estas Condiciones Generales.

3. precios y pago

3.1. Se aplicarán los precios publicados en el sitio web o en la caja en el momento de la celebración del contrato. Todos los precios están en euros e incluyen el IVA legal.

3.2. El pago puede realizarse mediante los métodos de pago ofrecidos (por ejemplo, tarjeta de crédito, Maestro, transferencia bancaria instantánea, PayPal).

Para garantizar la seguridad, integridad y transferencia de los datos, las transacciones de compra están protegidas por SSL y posteriormente son procesadas por Adyen(https://www.adyen.com/).

3.3. Si se devuelve un pago antes del inicio del viaje, el billete electrónico se declarará inválido.

4. alcance de los servicios y horarios de apertura

4.1. El operador se reserva el derecho a cerrar o modificar temporalmente zonas o estaciones concretas de la atracción por motivos técnicos, de mantenimiento o reparación, siempre que sea razonable para la visita en general y no cambie significativamente el carácter de la atracción.

4.2. Los horarios de apertura especificados son vinculantes. Si el visitante no llega a tiempo a la hora de inicio reservada, no tiene derecho a reclamar una indemnización ni el reembolso del precio de la entrada si ésta ya no es posible.

5. normas de la casa y normas de comportamiento

5.1. Dentro de la atracción se aplican las normas de la casa publicadas. El visitante se compromete a cumplirlas y a seguir las instrucciones del personal.

5.2. En particular, se prohíbe a los visitantes

  • llevar objetos peligrosos, armas o fuegos artificiales,
  • animales (a excepción de los perros de asistencia),
  • fumar dentro de la atracción (incluidos los cigarrillos electrónicos),
  • consumir alimentos y bebidas a menos que esté explícitamente permitido,
  • acosar a otros visitantes o al personal o dañar las instalaciones.

5.3. En caso de infracción de las normas de la casa o de las instrucciones del personal, el visitante podrá ser expulsado de la atracción sin derecho a la devolución del importe de la entrada.

6. instrucciones de seguridad para grupos de riesgo

El uso de nuestra atracción incluye efectos especiales como movimientos de los asientos, vibraciones, luces estroboscópicas, ruidos fuertes, así como efectos de viento y agua en algunas estaciones. Hay dos niveles con unos 50 escalones que superar como parte de la exposición. Lamentablemente, debido a estas restricciones estructurales (edificio protegido), no hay accesibilidad.

Por razones de seguridad y para proteger tu salud, NO se permite ni se recomienda a las siguientes personas que asistan a esta proyección:

  • Mujeres embarazadas
  • Personas con enfermedades cardiovasculares o que hayan sufrido un infarto de miocardio
  • Personas con epilepsia u otras enfermedades sensibles a la luz
  • Personas con problemas de espalda, cuello o columna vertebral
  • Personas que han sido operadas recientemente
  • Personas bajo los efectos del alcohol o las drogas
  • Personas con restricciones musculoesqueléticas

Nota:
Si padeces alguna de las enfermedades mencionadas o tienes problemas de salud, abstente de utilizar la atracción. El personal estará encantado de responder a cualquier pregunta que puedas tener.

7. descargo de responsabilidad

7.1. La visita a la atracción es por tu cuenta y riesgo.

7.2. El operador sólo es responsable de los daños causados por un comportamiento intencionado o gravemente negligente por parte del operador o de sus auxiliares ejecutivos.

7.3. Queda excluida la responsabilidad por negligencia leve, daños indirectos, lucro cesante o daños consecuenciales, en la medida en que esto no entre en conflicto con la legislación obligatoria de protección del consumidor.

7.4. El operador no se hace responsable de los objetos que traigan los visitantes (guardarropa, objetos de valor, etc.).

8. protección de datos

8.1. El operador procesa los datos personales de los clientes exclusivamente en el marco de las disposiciones legales (GDPR). Se utilizan métodos de transmisión seguros (SSL).

8.2. Puedes encontrar más información en la política de privacidad independiente del operador

9 Ley aplicable y fuero competente

9.1. Se aplicará exclusivamente la legislación de la República de Austria, excluyendo las normas de conflicto de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

9.2. Si el cliente es un empresario, el fuero exclusivo será el domicilio social del empresario. Para los consumidores, se aplicará el fuero legal.

10 Otras disposiciones

10.1. Si alguna de las disposiciones de estas CGC fuera o llegara a ser inválida en su totalidad o en parte, esto no afectará a la validez de las disposiciones restantes.

A 06/11/2025, Time Travel Vienna Betriebs GmbH